Почему Индия решила переименоваться в Бхарат и что означает это слово — LegendaPress

Почему Индия решила переименоваться в Бхарат и что означает это слово

На днях индийское правительство заявило, что с 18 по 22 сентября на специальной сессии парламент страны будет рассматривать вопрос по переименовании Индии в Бхарат.

Точнее это будет не переименование, а возвращение старого названия. Старого в том плане, что так страна называлась до её колонизации британцами. Именно англичане назвали Индию Индией.

Вообще говоря, несмотря на то, что Британия сделала довольно много хорошего для индийцев, колония есть колония, и отношение самих индийцев к времени, когда их страна была под Британией, не очень хорошее.

Индийская карикатура на тему колониального прошлого.
Индийская карикатура на тему колониального прошлого.

В общем, индийцы решили окончательно покончить с воспоминаниями о колониализме, вернув стране историческое название Бхарат. Их право. Бирму же переименовали в Мьянму, Цейлон — в Шри-Ланку, Камбоджу — в Кампучию, Голландию — в Нидерланды, а чем индийцы хуже?

Кстати, в приглашениях лидерам стран большой двадцатки (G20) на саммит, которой пройдёт в Нью-Дели, страна называется именно Бхарат, а не Индия. Остаётся только надеяться на то, что Джо Байдену подскажут, о чём идёт речь. Ну да ладно, поговорим о том, откуда вообще взялось это название.

Бхараты — это арийское племя, первые упоминания о котором случились 4000 лет назад (плюс-минус 2000 год до н.э.). Так вот главнейший из бхаратов (правитель) завоевал всю Бхаратаваршу — так раньше называли территорию современной Индии и Пакистана — и назвал всё это Бхаратой.

К слову сказать, на хинди страна и так называется Бхарат — भारत. Даже если посмотреть первые строчки индийского гимна, там уже будет слово bhārat[a] (первое слово во второй строчке):

जन-गण-मन अधिनायक जय हे

भारत-भाग्य-विधाता

Перевод: Всех народов властителю — слава,

Индии судьбы вершителю.

Но так как в Индии два государственных языка, хинди и английский, а на английском говорят даже больше, чем на хинди, правительство хочет, чтобы и по-английски страна тоже называлась Бхарат. Кстати, абсолютное большинство аборигенов (индийцев, живущих в Индии) «за», а вот те индийцы, которые живут, скажем, в Британии, например, премьер-министр Риши Сунак, категорически против. Оно и понятно почему.

Вообще слово «бхарат» пришло из санскрита. В санскрите «bharati» — нести, держать, иметь, обладать, брать, приобретать, владеть, править. То есть в буквальном переводе новое название страны Бхарат[а] можно перевести как держава, владение, империя, в конце концов. От этого же слова, кстати, русское слово «брать».

Вообще, во многих русских словах можно найти следы санскрита. А почему? Потому что, как уверены сами индусы и как гласят Веды (древнейшие части Ригведы были написаны как минимум 5900 лет назад), их предки, благородные арьи пришли с севера. Откуда точно не известно, но под это вполне подходит синташтинская культура на юге Уральского хребта, там, кстати, недавно (в 1987 году) археологи откопали древний город Аркаим (Челябинская область), который существовал на стыке XX/XVIII-XVIII/XVI веков до н. э. Но это уже совсем другая история, о ней, если интересно (пишите в комментах и ставьте лайки) расскажу как-нибудь в другой раз.

Ригведы на санскрите.
Ригведы на санскрите.

И последний момент касательно переименования Индии в Бхарат (велика вероятность, что всё же переименуют). Интересно, будет ли означать переименование то, что Индия претендует на Пакистан, ведь именно англичане отделили Пакистан от Индии.

P.S. Хорошо, что БРИКС решили не переименовывать, а то бы пришлось вместо БРИКС говорить БРБКС, как будто горло полоскаешь.

P.P.S. Кстати, у Индии помимо названия «Бхарат», есть ещё одно альтернативное название — Хиндустан. Так многие индийцы называют страну в разговорах между собой. Вообще же использование «Бхарат», «Хиндустан» или «Индия» зависит от контекста и языка разговора.

Комментарии к статье (0)

Добавить комментарий

Top.Mail.Ru